Oversættelse af produktinformation: Adverbialer
Adverbialerne er de led, der fortæller noget om udsagnet i en hovedsætning – der kan godt være flere adverbialer i en sætning.
Adverbialerne nedenfor besvarer henholdsvis spørgsmålet om, ”hvordan”, ”hvorfor” og ”hvornår” der bør titreres.
Adverbialer kan være biord, indskudte sætninger eller sammensætninger af flere ordklasser.
Eksempler
1. Biord: ”gradvist” som adverbial. ”Gradvist” modererer hovedsætningens udsagn, fordi det fortæller, hvordan dosis bør titreres.
2. Bisætning : ”da der ellers er risiko for bivirkninger” som adverbial. Nedenfor er der ud over ”gradvist” kommet bisætningen, ”da der ellers er risiko for bivirkninger”, som adverbial. Bisætningen modererer hovedsætningens indhold og besvarer spørgsmålet om, hvorfor der bør titreres gradvist.
3. Sammensætninger af flere ordklasser: ”to uger efter påbegyndelse af behandlingen” som adverbial besvarer spørgsmålet om, hvornår der bør titreres gradvist. Adverbialet er sammensat af talord, navneord og forholdsord.
Adverbialer, flere eksempler
-
Eksempel:
Lægemidlet reducerer desuden signifikant de forstærkende virkninger af rygning, der kan forevige rygeadfærd hos patienter, der ryger under behandlingen, sammenlignet med placebo.
Sammenlignet med placebo har lægemidlet desuden en signifikant reducerende effekt på de forstærkende virkninger af rygningen, der fører til, at de patienter, der ryger under behandlingen, ikke kan komme af med deres rygevaner. -
Eksempel:
Lægemidlet udviser lille eller ingen farmakologisk virkning, når det administreres peroralt eller sublingualt i sædvanlige doser til patienter med opioidabstinenser, pga. dets næsten fuldstændige first pass-metabolisme.
På grund af dets næsten fuldstændige first pass-metabolisme udviser lægemidlet ringe eller ingen farmakologisk virkning, når det administreres peroralt eller sublingualt i sædvanlige doser til patienter med opioidabstinenser.